「みんなの翻訳」は、世界中の文書をみんなで協力して翻訳するサイトです。

みんなの翻訳ロゴ
ブクタブ
翻訳サイト

カテゴリ一覧

このサイトについて 新規登録はこちら お試し翻訳

一覧

2017/07/28

メンテナンス終了のお知らせ

2017/7/25-2017/7/28に実施したメンテナンスは、2017/7/28/14:20に終了いたしました。 ご協力をいただき、ありが…

List

hanako

English⇒Japanese

Hnoss

English⇒Japanese

shikimi

English⇒Japanese

sysInfo

English⇒Japanese

ホーム > タグ検索結果 ~ 独占

タグ検索結果 ~ 独占 2件中 1件~

オープンソースな「マーケティング・スタック」を7つ紹介 | from Opensouce.com / Thomas Carney

 マーケティングで便利なオープンソースソフトウェアを紹介します。人によっては、プロプライエタリ・ソフトである必要がなくなるかもしれません。 2017年6月28日 |  Thomas Carney イメージ画像:opensource.com  昨今、デジタルマーケティングはそのすそ野を広げ続ける一方です。同じように、マーケティング用のソフトウェアも発達を続けています。マーケティングソフトはマーケティング活動の計画、実行、測定、記録の手助けをしてくれます。  現代のマーケターはたくさんのソフトを「マーケティング・スタック」として使いこなしていますが、たい…

更新日:2017-07-30 15:47:34 Hnoss   0   del.icio.usに追加   はてなブックマークに追加   twitterに投稿   facebookでshare

グーグル・ブックサーチの件の決着で、グーグルは文芸に対する事実上の独占状態を得た / コリイ・ドクトロウ

抜群の名声を誇る法学者、パメラ・サミュエルソンが、O'Reilly Radarに書いた記事は、Google Book Searchと米作家協会 (the Authors Guild) とに関連する実はどうでもいい話などハナもひっかけず、問題の中枢に切り込むものだ。 Google社は、作家協会の要請に応じることで、これまでに出版された書籍の大半の検索と流通について、合法的に、ほぼ完全独占状態を手に入れた。作家協会はわずか8000人の著述家の代表でしかないのだが、全ての著作権保持者の代表として、しかも権利保持者が見つからない数百万という「孤立作品」の著者の代表者となるようなことまでして、…

更新日:2009-04-18 23:51:44 nofrills   0   del.icio.usに追加   はてなブックマークに追加   twitterに投稿   facebookでshare